雖然39元店的店長
是個非常非常非常好的人
但我曾經聽到他對另一個員工開玩笑地說
Those people that do not speak my language, just get out of my country!!
今天有個人問我說Do you sell tweezers?
我問他說那是用來幹嘛的
那位男是很不可思議又生氣的問了我的同事後指著我說
This girl doesn't know what a tweezer is.

恩,雖然感覺很差,但也因此學會了一個單字
大部分的時候,客人都說我的英文很好
還會問我說,你哪邊來的啊為什麼英文講得像美國人
但其實,真相就跟今天這位大叔說的一樣
一不小心,就會被刺破了!
有時候客人跟我說甚麼(閒聊),但我一知半解只能對他微笑
有時候我同事跟我開玩笑,但其實我不懂她的笑點在哪
雖然不會被說"Get out of my country"但內心還是會有一點愧疚。。。

就像我們在台灣,買東西的時候如果是遇到外勞或大陸新娘
也不是歧視,但就無法用相同的態度面對吧
畢竟我們在別人的國家(雖然它們也是外來的)
英文沒有很了不起
只是,it's the language they use.........

謝謝那些稱讚我英文講得好的人
也謝謝那些刺破我爛英文的人

被這位大叔講完的同時
店裡的天天重複撥放的CD剛好唱到
"what doesn't kill you make you stronger"哈哈
真的謝謝!我們都要學會堅強

創作者介紹
創作者 forangelangela 的頭像
forangelangela

庇耳‧拉海‧萊‧我是安久拉

forangelangela 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • lliao
  • 我完完全全懂你的心情!!!!!
  • 你也在倒數出發了耶你~

    forangelangela 於 2012/09/05 22:00 回覆

  • Bubblelady
  • 懂+1
    是有需要這麼嚴格嗎
    那什麼是treezer?
  • 鑷子~
    也就是 夾豬毛用的那個 哈哈哈~

    forangelangela 於 2012/09/05 21:55 回覆

  • Helen
  • Angela, it is get out of my Country!!! Spelling error

    Haha~~~ Come back to this country!!!!
  • o m g
    i really need to get back there!!!!
    haha

    forangelangela 於 2012/09/05 21:53 回覆

  • Fergie
  • 我也不知道什麼是TWEEZER 所以我不適合39圓商店
    然後 我對於 找零錢 這回事 太難了 對她們國家的硬幣狠陌生 所以我想也不能站櫃檯
    但是如果讓我在康是美的店 待一陣子 我應該很快就上手了 哈哈
  • 哈哈哈
    不會的 一下下就OK了!~

    forangelangela 於 2012/09/05 22:00 回覆