6/26 Tiffany SOLO 演唱會的最後一天

也是我開始2016夏天翻譯10周課程的第一天(完全沒有任何相關).....

為了紀念&練習 (其實是覺得別人翻得不好....寫完覺得我也一樣啊XDD)

雖然學韓文這條路並不是因為喜歡帕尼而開始的

但是因為與他的相遇,給我了學習的成就感,安慰以及鼓勵

나도 너무너무 고맙고 삼사해요~

160626 To My SONE form MY(美英)

以往,只有在正規專輯才會準備Thanks to 的感謝文~

《I Just Wanna Dance》迷你專輯當中沒有放感謝文

但為了紀念solo出道及演唱會結束,我覺得一定要用一封信來表達我的心意及感謝
所以就寫了這篇Thank to.

首先要先說thank you,謝謝你們

讓我可以有新的開始新的挑戰的”You“

在少女時代團體活動了十年之後,又再一次相信.期待.支持我的SONE們,謝謝你們

 

在準備這次專輯的時候,真的思考了許多

比預期中花了更多的時間準備

這期間許多過往的事情,以及我們之間的回憶都在腦海中浮現

緊張的、充滿幸福的、辛苦又心痛的瞬間等等全部都一一的浮現

想起每個鮮明的時刻,對於這一切真的覺得非常非常感恩且幸福

這些都是讓我們可以走到今天的珍貴Lesson

 

準備這次演唱會過程中~

雖然已經知道,但又再次全新的感受到的事情是

舞台上的每一個細節都是為了要讓我展現更好的音樂、更好的舞蹈、和表演.

但為了你們不斷準備的我,是因為有大家才能讓我在過程中從未停止的思考並且持續努力.

再次深刻地感受到,是因為你們的存在,我才能不斷地成長

謝謝(ko ma wo yo~~)

 

有人說”不是啊,Tiffany呀,你本來就是個充滿熱忱且努力的孩子啊”

也有很多人問“Tiffany的能量和熱忱到底是來的啊?’

之前我都是,沒有多想的微笑以對

今天在這裡我要說這都是要感謝從SONE而來的力量

在這樣的場合我除了想說謝謝你們,還是謝謝~

 

此時的這場演唱會,是我第一張solo專輯的最後一個活動

的最後一天

過去的8個星期如同夢一般,每天每天都有特別的經歷

(和你們)好像變得更親近,也在這段時間更加理解對方

有幸福的回憶,但也有許多令人感到疲憊、厭煩、難過和痛苦的事情發生

總是會有無法預知的事情找上門的時候嘛~

但是我們不是也一起戰勝那些困境,並且一起在這笑著嗎?

過去的10年我們都能贏了

現在這條嶄新開始的路上,可能會比以前更多刺激的事情發生

 

 

所以我想在這個跟大家約定的是

就像SONE沒有放棄一直在我身邊一樣

我也會用不變的愛待在你們身旁,守護著你們

想念的大家,將來用更好的音樂報答你們

 

這次,比起能做音樂和唱歌~ 

更想要感謝的~是讓我想繼續做音樂、想繼續唱歌的SONE

聽我的音樂,聽我歌曲的SONE

非常非常謝謝大家

還有我愛你們

永遠永遠都不會忘記此刻的心情~

努力的,讓你們微笑

讓我們,彼此一起微笑

 

Tiffany

 

創作者介紹
創作者 forangelangela 的頭像
forangelangela

庇耳‧拉海‧萊‧我是安久拉

forangelangela 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • kohakushow
  • 超級有動力的耶你,
    能翻譯喜歡的人寫的信,是件美好又開心的事,
    像是縮短了彼此間的距離一樣~
  • 哈哈 距離沒有變短耶~
    但有更喜歡他:)

    forangelangela 於 2016/07/10 23:48 回覆